- 性别
- 保密
- 注册时间
- 2011-8-18
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 小时
|
Trados 难学不难学?难,也不难。你唯一需要的是有人给你指出一个正确的方向……
随着 Trados 的普及,相应的培训也如雨后春笋般迅速发展起来。今天,本站已建站 7 周年,我们即将推出 Trados 培训课程。在林林总总的培训课程中,我们向您推荐我们的培训。我们有何优势?又与别人有何不同?以下几方面供您参考。
- 多年的本地化工作经验和 Trados 实际使用经验
- 熟悉 Trados 的各个版本及相关工具,经验丰富
- 实际商业项目经验,讲授 Trados 在真实项目中的应用
- 最了解初学者的痛点和难点,讲课深入浅出、循序渐进
- 入门课程讲授最核心的功能,而非堆砌空洞的概念、术语
- 提供精心编写的教材资料供学员学习、练习
- 一对一辅导,按需定制,有针对性地教学,包教包会
- 不拖沓啰嗦,干货满满,当天学,当天用
- 价格低廉,性价比高(只有同类培训价格的几分之一甚至十分之一)
- 不受时间、地域限制,随时随地可学习,方便高效
- 参加培训者自动成为本站付费会员,享有更多权限,优先给予答疑解惑
有任何问题,请随时扫描页面顶部二维码联系站长咨询。
花买一件衣服或吃一顿饭的钱,学会一项受益终生的技能!
======================
主讲教师简介:
小文,本站站长(用户 ID:Localizer)。18 年本地化工作经验(截至 2022 年 2 月),曾在大型本地化公司历任项目经理、高级项目经理、客户经理、运营主管等职,工作内容涉及项目管理、客户管理与维护、供应商管理、质量监控等。擅长各种本地化软件工具,同时擅长本地化翻译、本地化工程、本地化桌面排版(DTP)。本地化中文网、Trados 中文网创办人。
多年来管理过大量来自国内外客户的多语言本地化项目(世界 500 强公司为主),帮助员工及客户处理解决大量技术问题,并负责新入职员工培训工作。根据工作经验撰写了很多原创行业相关文章,散见于本地化中文网、本地化中文论坛、“本地化中文网”微博、Trados 中文网等,并长期在 QQ 群、微信群、论坛等免费解答问题,使很多人受益。
|
|